vystuplenienaryshkingreece1.jpg

Текст выступления Председателя Государственной Думы, Председателя Российского исторического общества Сергея Нарышкина на Круглом столе по историко-культурным аспектам двусторонних отношений в Греческой Республике, г. Салоники.

Добрый день, уважаемые коллеги и друзья!

Символично, что в год тысячелетия русского присутствия на Афоне Салоники принимают Межпарламентскую ассамблею православия. Вечером я буду на её открытии. А сразу после нашей с вами встречи проведу двусторонние межпарламентские переговоры. Завтра надеюсь побывать в поистине историческом и святом месте – на Афоне.

Добавлю, что и Салоники – особое место для каждого представителя русской, да и любой славянской культуры. Ведь здесь родились великие просветители – братья Кирилл и Мефодий.

Вряд ли ошибусь, если скажу, что Греция – самый давний друг России, ибо история взаимоотношений наших народов насчитывает уже более тысячи лет. Но дело, конечно, не только в сроках, а в прочности братской дружбы, культурном и духовном единстве наших народов.

Истоки нашей общей истории – и в Крыму, и на Тамани. Именно здесь были основаны греческие полисы, а спустя много веков князь Владимир принял греческую – православную – веру по греческим же обрядам.

Античное наследие Крыма было и будет общемировым достоянием, а его изучение уже более 200 лет обогащает российскую историческую науку.

К глубокому сожалению, по политическим мотивам ЮНЕСКО перестало заботиться о сохранении памятников музея Херсонеса Таврического. Политизация таких вопросов ни к чему хорошему не ведёт. И пора бы признать, что если крымские учёные, археологи сумели сохранить эти уникальные памятники при украинской власти, то теперь созданы гораздо более благоприятные условия для совместной научной работы.

Крым настолько пронизан греческой культурой, что русская императрица Екатерина II и назвала по-гречески новые города – Севастополь и Симферополь, предполагая в так называемом «греческом проекте» возродить Византийскую империю. Одному из его авторов – князю Потёмкину – мы в ближайшее время поставим памятник в Севастополе.

У нас много и других исторических примеров близости России и Греции. Один из самых известных связан с именем грека, министра иностранных дел времён императора Александра I, одного из отцов независимости Швейцарии, графа Иоанна Каподистрии. Став в 1827 году первым Президентом Греции, он открыл заседание Национального собрания в городе Аргосе, одетый в мундир русского статс-секретаря и с русскими орденами на груди.

Российское историческое общество, которое я имею честь возглавлять, несколько лет назад переиздало его мемуары, которые называются «Записка о служебной деятельности». Впервые она была опубликована в сборнике ещё дореволюционного Русского исторического общества в 1868 году.

Дорогие друзья!

В 2012 году Салоники отмечали столетний юбилей возвращения в Грецию. Однако с началом Первой мировой войны грекам вновь пришлось бороться за свою свободу, за само право называться греками, говорить и думать по-гречески.

Да, эти земли на протяжении столетий входили в состав Османской империи. И это историческое наследие воспринимается подчас противоречиво и даже противоположно. Единственный путь здесь – это честный и беспристрастный исторический анализ.

Россию и Грецию связывают многие героические страницы. Во время Крымской войны при обороне Севастополя в составе Греческого легиона Николая I плечом к плечу с русскими солдатами сражались и греческие волонтёры. Буквально на этой неделе в Севастополе солдатам этого легиона будет установлен памятник.

А в годы Первой мировой войны уже наши солдаты воевали на македонском фронте. В этом году отмечается 100-летие высадки русского экспедиционного корпуса в Салониках. Мужество и стойкость русских помогли осенью 1916 года остановить наступление войск «стран оси» на Балканах.

Во время Второй мировой – здесь, в Салониках – против нацистов сражались русские партизаны и подпольщики из семей эмигрантов. А также – бежавшие из немецкого плена советские солдаты. Многие из них пали в борьбе с фашизмом на территории Греции.

Сегодня я побываю на военном кладбище Зейтенлик, где погребены некоторые из этих героев и похоронены солдаты русского экспедиционного корпуса. Знаю, что в местном музее есть посвящённая ему экспозиция, а в центре Салоник стоит памятник Георгию Ивáнову – русскому герою греческого Сопротивления.

Значение Победы и роли Советского Союза во Второй мировой войне – не может ни уменьшаться, ни искажаться. Особенно больно видеть подобное на братской, тоже православной Украине. Некогда растоптанная фашистским сапогом, теперь она официально чествует пособников гитлеризма.

И мы благодарны всем вам, кто хранит священную память о русских и советских воинах, погибших за свободу вашей земли.

Нынешний перекрёстный Год России и Греции помогает умножить наши гуманитарные контакты. К примеру, в конце мая в университете Аристотеля – при поддержке российских предпринимателей – открылась кафедра русского языка и культуры.

Такая работа может и должна быть двусторонней. И я предложу нашим коллегам из Крыма, где часто бываю, где работает отделение Российского исторического общества, тоже подумать о новых совместных проектах, об обмене преподавателями.

Перекрёстный Год мог бы стать и «годом перекрёстного перевода». Имею в виду перевод с русского на греческий, с греческого на русский. Тем более, что месяц назад в Салониках проходила 13-я международная книжная выставка, где Россия стала почётным гостем. А на Международном книжном салоне в Петербурге большой популярностью пользовалась современная греческая литература на русском языке.

Напомню, что Салоники и Петербург являются городами-побратимами. И я знаю, что мой родной город готов к активизации этого сотрудничества.

Уважаемые коллеги!

Греция и Россия были и будут проверенными и надёжными друзьями. Уверен, что так будет всегда.

Спасибо. 

Греческая Республика, г. Салоники, 4 июля 2016 г.

100-летие Революции 1917 года

План основных и региональных мероприятий, связанных со 100-летием революции 1917 года в России

Скачать

«Собибор»

4txsU4BiulfDjS50a6ZIaXJypuv.jpg

Мы в соцсетях

FB
VK

 

Инфографика

bannersudostroenine53729

Трибуна

«Новый взгляд на 1917 год. Международный проект «Великая война и революция России»

Давид СХИММЕЛЬПЭННИНК ван дер ОЙЕ, профессор Университета Брока (Канада) представил сообщение «Новый взгляд на 1917 год. Международный проект «Великая война и революция России». Его рассказ о масштабной научно-издательской программе свидетельствует о непреходящем интересе в международном историческом сообществе к революционной эпохе в России.

 

«Февральская революция: новая концепция японских историков»

Профессор Токийского университета Харуки Вада, признанный мэтр, а точнее, сенсэй японской русистики, в докладе «Февральская революция: новая концепция японских историков» поделился своим взглядом на революционные события вековой давности, отметив вклад в развитие новых трактовок этой проблематики со стороны таких японских исследователей, как Норие ИСИИ и Ёсиро ИКЕДА.

 

«Великая российская революция: проблемы исторической памяти»

Директор Института российской истории РАН доктор исторических наук Юрий Александрович Петров в своём докладе «Великая российская революция: проблемы исторической памяти» сосредоточился на том новом знании, которое было получено отечественными историками в результате исследований последних лет в области изучения и научной трактовки государства, общества и культуры России в контексте революционных событий.

Новости Региональных отделений

Документы о революции в Сибири теперь доступны каждому

987358713287501725712075-3.jpg

«Новониколаевск в огне революции» - так называется электронная коллекция исторических документов, презентация которой прошла в правительстве Новосибирской области. Инициатором масштабного проекта выступило  АНО «Историческое общество Сибирского федерального округа» вместе с Новосибирской областной научной библиотекой. К работе были привлечены архивы и музеи Новосибирска и других сибирских городов.

 

Форум «Революция 1917 года: сто лет спустя. Взгляд из Сибири»

9283658236562386582635863.jpg

25-26 октября в Красноярске прошёл Сибирский исторический форум «Революция 1917 года: сто лет спустя. Взгляд из Сибири». События, произошедшие сто лет назад, продолжают привлекать внимание общества, учёных и политиков. Попыткой примерить два лагеря, на которые наше общество расколола революция 1917 года,  стал Сибирский исторический форум.

 

В Великом Новгороде стартовал проект «1917. Эхо больших надежд»

34567890-855656652.jpg

Новгородский музей-заповедник дал старт проекту «1917. Эхо больших надежд», поддержанному Российским историческим обществом и Фондом «История Отечества». Накануне 100-летия революции 1917 года в России в залах здания Присутственных мест открылась выставка с одноименным названием.